본문 바로가기
미드영어회화

미드/원어민영어표현 #2 I hear you (공감해, 내 말이)

by riassam 2023. 7. 15.

미드영어회화, 원어민영어표현 # 2 I hear you

상대의 마음을 이해하고 인정할 때 쓰는 영어표현, " I hear you."입니다. "공감해, 이해해, 맞는 말이야, 내 말이" 등의 의미로 쓰여요. 직역 '나는 너를 들어.'  즉, 상대의 의도를 들을 수 있고 파악할 수 있다 결국 공감한다는 뜻이 되는 거네요.
 

사전정의 " I hear you"

The free dictionary
 
I acknowlege 1 what you have said and am sympathetic to it. The phrase is 2 sometimes used as prelude to disagreeing with what was been said.
당신이 말한 내용을 1 인정한다. 이 문구는 2 종종 상대가 한 말에 반대한다고 말하기 전, 공감한다 말하기도 한다.
 
ex)
1 I hear you, honey. I know you're in a lot of pain right now. (인정)
공감해, 자기. 당신이 지금 많은 고통을 겪고 있다는 것을 알아.
2 I hear you, but we just can;t afford to make big chages like that at this time. (반대 전 공감)
인정해요. 하지만 우리는 지금 그런 큰 변화를 할 여유가 없어요. 

<출처 The free dictionary >

 

미드, 영화 속 " I hear you. "

NewsRadio, Grey's Anatomy 

출처 Familiy Guy

(A) It's just that I'm starting to realize I'm not as young as I used to be.
(B) I hear you.
(A) 그냥 내가 이전 만큼 젊지는 않다는 것을 깨닫기 시작하는 중이야.
(B) 무슨 말인지 알지
 

남자가 동의하지 않는 표정으로 쳐다봄
출처 Grey's Anatomy

(A) .. maybe because you have a fear of success, but I'm telling you you're making a big mistake here.
(B) I hear you. I just disagree. Anything else?
(A) No.
(A) ...자네가 성공 대한 두려움이 있어서 그런 것 같아. 하지만 자네는 지금 큰 실수를 하고 있는 거야.
(B) 무슨 말인지 알겠어요. 동의는 하지 않습니다. 다른 하실 말씀 있나요?
(A) 없네.

 

일상 속 " I hear you. " 

그 밖에 생활 속 예문입니다.
 

(A) I don't know how to handle all these problems.
(B) Yeah, life can be tough sometimes.
(A) I hear you.
(A) 이 문제를 어떻게 해결해야할 지 모르겠어.
(B) 응, 때론 인생은 힘든 거야.
(A) 맞아
 
(A) I always doubt myself and feel like I'm not good enough. 
(B) You're not alone. Many people feel that way sometimes.
(A) I hear you.
(A) 나는 늘 나 자신에 대해 확신이 없고 충분하지 않은 것 같아.
(B) 너 혼자가 아니야. 많은 사람들이 가끔 그런 식으로 느낀단다.
(A) 응 그래 알겠어. 
 
 
" I hear you " 와 비슷한 의미로 쓸 수 있는 표현들은 " I understand." " I get what you're saying" " I see where you're coming from." " I can relate." " I feel you." "I'm with you." "I'm on the same page." 등 이 있으니 맥락따라 쓰시면 됩니다.
 
미드/영어회화 #3 He's not my type (그는 내 스타일이 아니야) (tistory.com)