분류 전체보기5 미드/원어민영어표현 #5 get by (그럭 저럭 지내) 미드영어회화, 원어민영어표현" get by"" get by " 는 다양한 상황에서 자주 사용되는 유용한 표현입니다. " 그럭저럭 지내다, 최소한으로 만족하다, 생존하다, 임시로 대처하다, 옆으로 지나가다, 허가를 받다 " 등으로 해석이 됩니다. 사전정의 " get by " Merrian-Webster 1. to succeed with the least possible effort or accomplishment 최소한의 노력이나 성과로 해내다. 2. to make ends meet : Survive 근근이 먹고 살다. 생계를 유지하다 : 생존하다. 그럭저럭 살아나가다. How can he get by on such little money. 어떻게 그런 적은 돈으로 살아갈 수 있지? 3. to succee.. 2023. 7. 21. 3미드/원어민영어표현 #4 Let's be friends (친구하자) 미드영어회화, 원어민영어표현, " Let's be friends.""친구 하자"를 영어로 하면 "make friends"가 있습니다. 하지만 "Let's be friends."라는 표현도 있어요. 차이는 "make friends"는 처음 만나 친구로 맺는 것이고 " Let's be friends"는 아는 사이에서 더 나아가 친구하자는 의미입니다. 사전정의 " Let's be friends"미드나 영화에서 자주 보이는 표현인 "Let's be freinds.", Urban Dictionary 에서 재미있는 예를 들었네요. 사귀다가 헤어질 때 "우리 친구로 하자"입니다. Urban Dictionary What you hear instead of "lets just go on with ourselves" or.. 2023. 7. 20. 미드/원어민영어표현 #3 He's not my type (그는 내 스타일이 아니야) 미드영어회화, 원어민영어표현 #2 He's not my type He's not my type. "그는 내 스타일이 아니야." 여기서 '스타일'은 사람에 대한 호감을 의미합니다. 한국어가 '스타일'이지만 영어로는 type 입니다. type과 style 은 실제로 각각 다른 뉘앙스로 쓰인다. type은 "취향, 적성 "이라면 style은 "외모,패션,표현" 이라고 할 수 있어요. 다음 각 미드장면, 생활 속 예문을 보고, 취향 적성을 나타내는 여러 가지 표현도 살펴보겠습니다. 사전정의 " Not my type " Collins Dictionary If you say that someone is not your type, you mean that they are not the sort of person wh.. 2023. 7. 17. 미드/원어민영어표현 #2 I hear you (공감해, 내 말이) 미드영어회화, 원어민영어표현 # 2 I hear you 상대의 마음을 이해하고 인정할 때 쓰는 영어표현, " I hear you."입니다. "공감해, 이해해, 맞는 말이야, 내 말이" 등의 의미로 쓰여요. 직역 '나는 너를 들어.' 즉, 상대의 의도를 들을 수 있고 파악할 수 있다 결국 공감한다는 뜻이 되는 거네요. 사전정의 " I hear you" The free dictionary I acknowlege 1 what you have said and am sympathetic to it. The phrase is 2 sometimes used as prelude to disagreeing with what was been said. 당신이 말한 내용을 1 인정한다. 이 문구는 2 종종 상대가 한 말에 .. 2023. 7. 15. 이전 1 2 다음